Translate

segunda-feira, 1 de outubro de 2012

A excepcional animação musical


        As comunidades teutas e ítalas tradicionalmente cultivam excepcionais relações, quando comuns são os casamentos e encontros entre moradores.
     Uma bandinha, de música das colônias, foi contratada para animar uma festa de uma comunidade católica (italiana). Esta promoveu sua tradicional festa anual com o jantar baile, quando o público, das redondezas, “afluiu como formigas”. A animação, no embalo da cervejada – de tomar uma e outras, consiste numa tremenda camaradagem e folia. Uma turma de teuto-brasileiros, como visitantes e numa altura da festança, solicita uma música em alemão, quando vêem-se prontamente atendidos.
       O músico, da banda, escolheu a tradicional canção “ tome mais alguns copos/ gotas de cerveja”. A pista encontrou-se “ tomada de cantores  e dançarinos”, quando vários encontravam-se “capengas e tontos”. Um ancião, assentado num canto do salão, interroga um conhecido festeiro teuto: ­­– “Quê os cara encontram-se cantando neste alemão?” O cidadão em meio a barulheira e bebedeira generalizada traduz: – “ Eles cantam que alemão não trepa italiana!!!” Algum ouvido, nestes momentos ímpares, sempre escuta o inconveniente e divulga os fatos aos quatro ventos! As gargalhadas, diante do esdrúxulo, viram-se generalizadas no contexto comunitário.
    As comunidades germânicas e italianas, no ínterim das proximidades da colonização, cultivam amistosas relações de intercâmbios (econômicos, esportivos e festivos). Os grupos identificam-se pelo espírito de solidariedade e trabalho, quando um parece complementar o outro na engrenagem econômica.

Guido Lang
Livro “Histórias das Colônias”.
(Literatura Colonial Teuto-brasileira)


Crédito da imagem: http://www.aguasdelindoia.sp.gov.br/site/ver_noticia.php?id=638

Nenhum comentário:

Postar um comentário